a |
Appointing 1 additional teacher(s) and 0.5 teaching assistant(s) (including assistant(s) of different race(s)) to support the learning of Chinese of NCS student(s).
聘請 1 名額外教師及 0.5 名教學助理(包括不同種族的助理),以支援非華語學生學習中文。
|
b |
Providing after-school tuition class to NCS students.
提供課後功課輔導班給非華語學生。 |
c |
Translating major school circulars/important matters on school webpage
翻譯主要學校通告/學校網頁的重要事項。 |
d |
Our school’s measures for promoting home-school cooperation with parents of NCS student(s) included: 本校向非華語學生家長推廣家校合作的措施包括: Appointing assistant(s) who can speak English and/or other language(s) facilitating the communication with parents of NCS student(s) 聘請會說英語及/或其他語言的助理促進與非華語學生家長的溝通 Discussing the learning progress (including learning of Chinese) of NCS student(s) with their parents on a regular basis 定期與非華語學生的家長討論其子女的學習進度(包括中文學習) Explaining to parents of NCS student(s) and emphasising the importance for their children to master the Chinese language 向非華語學生的家長解釋和強調子女學好中文的重要性 |